23 COMENTÁRIOS

  1. Kate: Sorry Cowboy. It would be Jack.
    Sawyer: Jack!? Why!?
    Kate: He’s got a bigger boat. (Algo q eu não entendi). Hey Jack!!!
    Aí aparece o Jack Sparrow no Pérola Negra…. Mto Comédia!!!

  2. pudia ter ficado com jack bauer
    He’s got a bigger boat : ele conseguiu um grande barco
    o perola negra lol ou seria o holandes voador
    Sayid: por favor conte-me tudo sobre a ilha ( devia ser lock falando isso )
    Ben: OK, a ilha é
    ……. falha na tela ….
    Sayid: Jura

    Losttt

    Feveireiro come’on

  3. o vídeo ta bem legal mesmo… mas essa garota q filmou, hein!!!??? PQP!! vá dar riso forçado lá na casa do C!!! Coisa mais insuportável é esse negócio de riso forçado, além de ser ridículo!

  4. a tradução de “he´s got a bigger boat” é “ele tem um barco maior”. bigger não significa “grande”, e sim, “maior”…. e não se deve traduzir ao pé da letra “he´s got a..” como “ele consiguiu”. A idéia não é essa… “Ele tem um barco maior” é uma piadinha de duplo sentido da Kate q não precisa ser explicada, né? Quer traduzir, traduz direito… hehehehe

  5. só tem professor de inglês aqui… nossa… nem sei o que vou fazer com o meu inglês que falo toda vida… uhahuauhauha

    os caras tentam ajudar e é isso que acontece, por isso que somos os ultimos a receber a porra toda, brasileiro só sabe reclamar…aff

    video maneiro, eles estão aproveitando a fama de lost pra fazerem essas brincadeiras, achei bem legal.

  6. Kate poderosa!!!
    “He’s got a bigger boat” foi ótimo!!!
    Só se for o Jack Sparrow mesmo, pq o Shephard huahuahuahua… sem mais comentários.
    Adorei!!!

DEIXE UMA RESPOSTA

Envie seu comentário!
Escreva seu nome aqui