03/02/2010

Lost Untangled: resumo do episódio 6x01 e 02 "LA X"

20 comentários:

Carla disse...

Ótemo!
Este Lost Untangled fica cada vez melhor! Muito engraçado.

Alan disse...

preferia mil vezes mais os untangleds da temporada passada... o narrador era bem mais engraçado!

Gerson Avillez disse...

Laxante? Pq esse título do episódio? eca!

lucas disse...

ótimo

Niko disse...

nada a ver colocar o pieere chang pra explicar Lost, os do ano passado (e antes disso os amadores) eram bem melhores.

Guizzi disse...

tb achava os antigos mil vezes mais engraçado! tinha mais zueras e a imitações da vozes eram muito engraçadas!!!


prefiro o untangled antigo...

Darlisson disse...

Muito bom!

MagnatA disse...

As do ano passado eram melhores...

Hugo disse...

Coisa horrivel esse Untangled. Volta Untangled do ano passado!

Cris McBrain disse...

Tambem nao gostei, nao... achei que ficou bem sem graça.

Leandro Ricardo disse...

Muito maneiro!!!
Poderia todo esse material sair naquele Box Bluray.

O ser humano e sua eterna insatisfação

Tarcisio disse...

eu achei bem legal

Brunno disse...

Que porcaria, os da quinta temporada eram muito melhores. A música do The Incident foi linda.

Michael disse...

O Titulo LA-X significa, LA Los Angeles, e X Ilha!

Rodrigo M disse...

Prefiro um zilhão de vezes os do ano passado e blá-blá-blá...

Romera disse...

Eu prefiro os do ano passado.

Alguem reparou que os bonecos em certas horas sao diferentes???

reparem antes de travar, ele tem o cabelo td despenteado.
e depois ele ta todo arrumadinho.

Personalize disse...

Totalmente sem graça, principalmente na hora das falas do Jack, muito forçado.

Eneida disse...

LAX: sigla do aeroporto de Los Angeles
Separando em LA X fizeram um trocadilho bem bacana com a realidade Los Angeles e a X, desconhecida.

Gabizinha Vidal -Santos -SP disse...

gostei do bonequinho do pierre, mas esse untagle não foi muito engraçado, espero que o próximo melhore, hehe

Diogo de Lima disse...

Gente, sobre o título de LA X, o que acontece é o seguinte: e inglês, existe o hábito de chamar tudo o que é "alternativo" de fulano X. Como o filme "A outra história americana", que se chama "American History X". Ou seja, LA X só quer dizer que essa é a outra LA, a LA paralela.